HBO的纪录片《罗宾·威廉姆斯:心灵深处 Robin Williams: Come Inside My Mind》将于美国时间7月16日播出,顾名思义该节目就是以于14年过身的名演员Robin Williams为中心。该纪录片由Marina Zenovich执导,节目中会深入探讨他的生活﹑事业等,而且还会有过去未曾曝光的镜头,以及与Billy Crystal﹑Eric Idle﹑Whoopi Goldberg﹑David Letterman﹑Steve Martin﹑Pam Dawber﹑Zak Williams等人的访谈。
作为Accolade全球电影大奖赛(Accolade Global Film Competition)的优秀得奖作品,《铁人之路》(英文版译名《We are Triathletes》)由国际纪录片导演张燕峰执导拍摄,历时6年跨越4国,从六个铁人三项选手的角度解构了这项运动的苦与乐。被誉为“中国铁三第一人”的党琦,是第一个参加德国Challenge Roth的中国人,也在纪录片中分享了自己准备比赛的一些心得。《We are Triathletes》片中探访了党琦的住处,观众可以窥见“中国铁三第一人”对这项运动的投入,日复一日的高强度训练,马不停蹄的赛程,从这个小小的窗口,导演告诉我们铁人三项其实是精神的比赛。对于这项需要投入很多时间和精力的运动,爱好者们的理由其实出人意料地一致,电影给出了很完美的答案,在最后也随着被誉为世界上最大型的长距离三项铁人比赛Challenge Roth结束而得到升华。
From a nuclear lake to a haunted forest, New Zealand filmmaker and journalist David Farrier ('Tickled') visits unusual -- and often macabre -- tourism spots around the world.
《生和活》是一部采用法国纪录片流派“真实电影”的创作方法来完成的纪录短片。全片随机采访身处上海郊区古镇的各种人,向他们提出人生三问:你是谁?你从哪里来?生活得怎么样?通过以上普适性的问题,将“生活”拆分成“生”和“活”,让每个人重新看待和思考自己的生活。回答是一种“对境”,折射出每个回答者的身份、阶层、处境和心境。
Six dads gather in rural Oklahoma for a weekend fishing trip. As the men cast their rods into the river, share their catch over dinner, and swap stories beside the bonfire, we learn what has brought them to this scenic idyll: the love for their trans and LGBTQ children, their fears for their children's safety, and the urgency to fight for the ground on which they all stand. The Dads is a quiet meditation on fatherhood, brotherhood and manhood amid the changing American landscape.
BAD FAITH exposes how Christian Nationalism has become the most powerful anti-democratic force in America, with an unparalleled ability to destroy democracy from within. Secular and interfaith leaders are joining forces to defend our country from this march to fascism, but Americans seem unaware of the threat.
该系列由帕洛阿尔托警察局退休侦探桑德拉·布朗 (Sandra Brown) 主演,她揭露了科技繁荣初期发生的一些最令人震惊和扭曲的谋杀案。
解密第二次世界大战中最具传奇色彩的战斗机,世界上第一架“隐形”飞机,及军用飞机中的瑞士军刀等。它们是世界历史上及未来的空中勇士,已经突破了航空,引力和战争的界限。探索F6F地狱猫战斗机,F-22猛禽战斗机,OV-10野马攻击机等的内幕故事。
十五年前的一次意外,成绩优异高中生宋浩离开了家乡,也离开了原本的人生轨迹。
纪录片全方位揭秘奇幻喜剧合家欢电影《外太空的莫扎特》的诞生。童心和想象力孕育而生的创作初衷,想要为每一个中国家庭架起一座沟通的桥梁;无论多“小”的角色,都历经精心选角、集中培训,只为呈现出最好的表演;运用业内最先进CG特效和动捕技术,给每一个观众送来陪伴左右的外星萌友“莫扎特”;极尽诚意追求实拍,1:1
Que mangeons-nous réellement en avalant un cordon bleu industriel ? Ce documentaire met la main à la pâte pour déconstruire les pratiques souvent douteuses de l’industrie agroalimentaire. Toujours plus abondante et moins chère, la nourriture industrielle a envahi nos assiettes, avec des incidences sur la santé de plus en plus fortes : jamais l'obésité et le diabète n'ont été aussi répandus. Et jamais les étiquettes n'ont été aussi compliquées à déchiffrer. Pour percer les secrets du secteur agroalimentaire, Maud Gangler et Martin Blanchard sont eux-mêmes devenus… des industriels. Avec l’aide d’un laboratoire alimentaire spécialisé en recherche et développement, ils se lancent dans la production d'un plat populaire : le cordon bleu. Un projet offensif qui leur permet de comprendre de l’intérieur les rouages de l’ultratransformé, où la fabrication d’un produit en apparence simple tient de l’assemblage complexe. Pourquoi, alors que l’escalope panée cuisinée à la maison ne nécessite que cinq ingrédients, en faut-il ici une trentaine ? La viande du cordon bleu mérite-t-elle encore son nom ? Peut-on appeler fromage cette pâte fondante obtenue à grand renfort d'additifs ? L'emballage lui-même est-il nocif pour la santé ? Riche et digeste En partant d’un produit emblématique comme le mal nommé cordon bleu, puis en élargissant l'enquête, ce documentaire détricote les fils cachés d’un système ultraconcurrentiel. Se jouant des frontières, l’industrie agroalimentaire se révèle diaboliquement novatrice, usant de technologies toujours en avance sur les réglementations et d’astuces marketing rodées, ou s’aidant de puissants lobbies pour servir ses intérêts. Les autorités nationales et européennes s'avouent techniquement débordées et peinent à contrôler les substances toxiques qu'elles ont commencé par autoriser. Pourtant, l'espoir d’un changement qualitatif est impulsé par la société civile : sous la pression des consommateurs et d’applications de notation alimentaire comme Yuka, certains industriels cherchent à mieux faire pour bénéficier d’un "clean label" auquel s’attache le grand public. Réduction du nombre d'ingrédients, abandon d’additifs, choix de protéines végétales : une démarche vertueuse qui tourne parfois au casse-tête, quand elle n'aboutit pas à un effet inverse, avec des plats végans à la qualité sanitaire douteuse. Au menu de cette enquête riche mais remarquablement digeste, experts, nutritionnistes, docteurs en sciences des aliments ou consultants en "transformation positive" éclairent une question devenue cruciale : que mange-t-on aujourd'hui ?
初赛阶段,参赛选手有160人。之后,大约有80人,再之后是40人。最后,只有10位幸运儿能够晋级决赛。这些人就是传奇的国际肖邦钢琴比赛的参赛者,该比赛每五年在波兰华沙举办一次。《钢琴家》讲述了一群来自世界各地的年轻音乐家的故事,他们从小就为这场千载难逢的机会做好了准备。